sweetka
Homemade croutons
Danh mục: Bánh mì men
Thành phần
Bột 1 kg
Sữa 0,5 l
Men 20 g
Bơ hoặc bơ thực vật 100 g
Đường 100 g
Muối 1 muỗng cà phê
Phương pháp nấu ăn

Hòa tan men vào sữa với 1 muỗng canh. l đường, khi dung dịch bắt đầu lên men, đổ vào tô có bột mì, thêm đường, bơ đun chảy, muối, nhào kỹ. Nếu bột quá khô và bột đặc, có thể cho thêm một ít sữa. Sau khi nhào, chia bột thành từng ổ hẹp, cho lên khay nướng có phủ sẵn giấy nướng. Cắt xiên trên ổ bánh mì, phủ một chiếc khăn ăn và để khoảng cách một chút. Bôi mỡ với trứng và nướng trong lò (230-240 độ) trong 30 phút. Sau khi nguội, cắt bánh thành từng miếng và sấy khô trong lò.
Tái bút: Trước khi nhào nặn thành những ổ bánh mì, mọi thứ đều do thợ làm bánh mì làm.
Thơm ngon!

Ghi chú
Có một nhà sản xuất bánh kẹo nổi tiếng người Ukraine, Daria Tsvek. Tôi đã may mắn mua được cuốn sách năm 1970 của cô ấy! Đây chỉ là một kho tàng các công thức nấu ăn ngon và mẹo về cách làm việc với các loại bột khác nhau. Tôi rất hài lòng.
matroskin_kot
Tôi có một cuốn sách như vậy ở đâu đó! Ồ, tốt biết bao khi tôi đã nhắc nhở bạn ...
matroskin_kot
Rất có thể, tôi chỉ có một cái bìa hơi khác, sau đó nó đã được tái bản vào những năm 90, nhưng tôi đã không xem qua. Ở đó họ cũng gọi là nho khô - họ gọi là nho khô, và những loại truyền nhiễm - họ gọi là nho khô. Cuốn sách hay.
sweetka
julifera , bìa của tôi là khác nhau, nhưng tôi chắc chắn rằng hai phiên bản này hoàn toàn giống nhau về văn bản.
sweetka
Trích dẫn: matroskin_kot

Ở đó họ cũng gọi là nho khô - họ gọi là nho khô, và những loại truyền nhiễm - họ gọi là nho khô. Cuốn sách hay.
+1 !!!! Và chảo rán - chảo rán, không phải chảo rán. Và tỷ lệ phần trăm có thể là tỷ lệ phần trăm, chúng có thể là vids. Bây giờ tỷ lệ phần trăm là không - "không ngụy trang."
julifera
Trích dẫn: sweetka

julifera , bìa của tôi là khác nhau, nhưng tôi chắc chắn rằng hai phiên bản này hoàn toàn giống nhau về văn bản.

Chỉ là của bạn là năm 1970, và đây là năm 1980 - bức tranh đã được thay đổi.
Và có bao nhiêu phụ nữ rượu rum ở đó, mẹ thân yêu ...
sweetka
Một người phụ nữ chơi rum là một bà ngoại, tôi hiểu có đúng không?
julifera
Ồ, và tôi gọi tất cả những người phục vụ là rượu rum
và chúng hoàn toàn không phải là rượu rum
sweetka
Chà, prala! Phụ nữ là Bố, họ là Papushniki :) Và các Bà là Phụ nữ ...
Nhân tiện, ở đâu đó tôi đã nghe một truyền thuyết về sự xuất hiện của những người phụ nữ dùng rượu rum. giống như quốc vương đã được phục vụ một số loại bánh với rượu. và anh ấy đang đọc một cuốn sách về Ali Baba vào thời điểm đó. Khi đang đọc, chiếc bánh bị khô, quốc vương nổi giận và đổ rượu lên chiếc bánh này. Sau đó tôi cũng muốn cắt đầu phụ bếp, nhưng quyết định đợi một chút. và khi những chiếc keke tẩm rượu, mùi khét lẹt bốc ra đến nỗi nhà vua không thể cưỡng lại và đã thử, thì ra là vậy. Ông rất vui với ý tưởng của mình, và để vinh danh cuốn sách "Ali Baba", ông đã đặt tên cho phát minh của mình là Rum Baba. Giống như trọng âm ở âm tiết thứ hai nên được thực hiện. Tôi không thể đảm bảo về độ chính xác của câu chuyện, nhưng đối với những gì tôi đã mua, tôi bán cho cái đó.
nadin123
Tôi cũng có một cuốn "cam thảo ngọt ngào" và cuốn "Before Svyatkovy to a table" như thế, và một vài cuốn nữa của Daria Tsvek. tôi yêu họ rất nhiều
celfh
Cũng có một phiên bản như vậy:
Rum baba
Có một truyền thuyết hấp dẫn về sự ra đời của món tráng miệng này. Nó gắn liền với tên tuổi của vị vua lưu vong Ba Lan Stanisław Bogusław Leszczyński (1677 - 1766), có con gái Maria Leszczynska là vợ của vua Pháp Louis XV. Mặc dù nhà tài phiệt người Ba Lan được biết đến như một nhà nho thực sự, trí thức và từ thiện, đồng thời, theo họ, ông ta có một tính xấu và ham ăn tuyệt vời. Bằng cách nào đó anh ta đã được tặng một kugelhupf; những chiếc bánh ngọt dường như quá khô khan và đơn giản đối với anh ta, trong một cơn tức giận anh ta ném một món ăn với vị ngọt, làm vỡ một chai rượu rum. Bánh ngọt rơi vào mùi rượu rum, Stanislav đã nếm thử và thấy nó rất tuyệt.Theo truyền thuyết, món tráng miệng mới gợi lên liên tưởng phương Đông ngọt ngào trong nhà vua, đó là lý do tại sao nó được đặt tên là baba - theo tên người anh hùng của “Nghìn lẻ một đêm”, Ali Baba. Truyền thuyết chắc chắn là đẹp, nhưng bạn khó có thể tin vào từng lời của nó. Phiên bản về nguồn gốc Slav của cái tên baba đáng tin hơn nhiều. Có một giả thiết rằng thay vì kugelhupf trên món ăn, trên thực tế, đã có một baba ("bún Ba Lan" - như người Pháp viết). Có lẽ Stanislav đã đưa cô ấy từ một chuyến đi khác. Rất có thể chiếc bánh đã bị khô và do đó đầu bếp bánh ngọt hoàng gia Nicolas Stohrer đã ngâm nó với Malaga (một số nguồn đề cập đến Madeira), thêm nghệ tây và đổ đầy sữa trứng vào. Đó là thực tế mà những người coi tác giả của công thức cho baba rum là một đầu bếp bánh ngọt Ba Lan rất hấp dẫn. Nói về nguồn gốc của cái tên (và của chính món tráng miệng) - sự tương đồng với người phụ nữ Phục sinh của Nga, bà ngoại Belarus và Ba Lan, babovka của Séc (babovka) là minh bạch hơn cả; Ngoài ra, các loại bánh nướng, có hình dạng và thành phần tương tự, đã phổ biến hầu như khắp châu Âu - ở các vùng lãnh thổ nói tiếng Đức, tên của nó có nguồn gốc từ kugel (quả bóng), và ở các vùng lãnh thổ nói tiếng Slav - từ baba (ở Belarus, bởi theo cách, cả hai tên đều tồn tại - như baba, và kugel, và có thể là "kugel" - trước đó). Những người tìm kiếm từ nguyên thực sự của cái tên rum baba cảm thấy bối rối, có lẽ bởi chính Storer đã gọi tác phẩm của mình là "Ali Baba" trong hồi ký của mình, nhưng phiên bản Slavic và "Trung Đông" hầu như không mâu thuẫn với nhau - xét cho cùng, tên của món nướng truyền thống (baba), được thực hiện theo một cách mới, thực sự, có thể có được những ám chỉ tinh tế ngọt ngào. Ngoài ra, có một sự cộng hưởng tốt.

Cùng với con gái của Stanislaus đến Versailles với tư cách là một đầu bếp bánh ngọt, Nicolas Storer đã mang công thức tiền thân của Baba Rum đến Pháp. Maria Lesczynska kết hôn với Louis XV vào năm 1725, và vào năm 1730, tiệm rượu của bà được mở tại Paris tại Rue Montorgueil, 51 Pâtissier (sau này là Pâtissier Stohrer). Baba được phục vụ ở đây, ngâm trong hỗn hợp rượu mùi Malaga và Tanais. Chính tại cơ sở này, loại rượu rum Jamaica, vốn rất phổ biến ở Pháp, lần đầu tiên được sử dụng để chế biến các món ăn ngon. Nhưng người ta không biết chắc chắn liệu chính Nicolas Storer đã nghĩ ra điều này hay những người theo dõi ông ta. Hơn nữa, lúc đầu họ tẩm baba mới nướng và chỉ qua một thời gian, họ bắt đầu làm khô nó, và thêm một chút xi-rô đường có hương vị vào rượu rum. Nhân tiện, truyền thống của Baba Au Rhum vẫn còn tồn tại ở cơ sở này: giờ đây tại Pâtissier Stohrer, bạn sẽ được cung cấp cả rượu rum baba truyền thống và các biến thể theo chủ đề món ngon của tác giả: Ali Baba với sữa trứng và nho khô, Ali Baba với nghệ tây , Baba Chantilly.

Xương sống
Các cô gái, làm ơn cho tôi biết, chiếc bánh mì ngọt ngào này sẽ ra mắt?
quản trị viên
Không nên quá ngọt. 100 gram đường trên 1 kg. bột mì là bình thường!

Tất cả các công thức nấu ăn

Chủ đề mới

© Mcooker: Bí quyết hay nhất.

bản đồ trang web

Chúng tôi khuyên bạn đọc:

Lựa chọn và vận hành máy làm bánh mì